Blog

The Belorussian Nobel Laureate Whose Work Is The Uncredited Foundation Of The New Series ‘Chernobyl’

Svetlana Alexiévich published Voices from Chernobyl in 1997, 11 years after the catastrophe. Now, a new HBO miniseries is bringing the story to life for a new generation – “but for Alexiévich and the former citizens of the USSR who were living in Ukraine, Belarus and Russia at that time, it is still life.” – El País (Spain)

Dear iTunes, Thanks For Saving The Music Industry From Itself

In 2001, the music industry “faced an existential threat” because its “vanquishing of Napster turned out to be a pyrrhic victory: the genie had escaped from the bottle. Dozens of filesharing systems had come into being.” iTunes (even though it’s now bloated and terrible and leaving) “was a revelation,” and made paying for music online a norm. – The Guardian (UK)

Casual French Is Sprinkled With English Words, But Young French Workers Say They Need More

One young woman who is at “the university of Mickey Mouse” – that is, working in communications for Disneyland Paris – says that fluency in idiomatic English is a must-have for business. If you aren’t fluent, she says, you’re ashamed – and “it makes you feel excluded.” And the laws that help French resist anglicization may be part of the problem. – Le Monde (France)

After Ava DuVernay’s Netflix Series On The Central Park Five, The Prosecutor Is Dropped By Publisher

Linda Fairstein published 24 books after retiring as a prosecutor, but the new Netflix series When They See Us shows her “determined to see the boys convicted, regardless of inconsistencies and evidence that suggested their innocence.” That may be dramatized – and she has threatened a lawsuit – but the fallout has been swift. – The New York Times